tag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post2709908920236569054..comments2023-11-03T21:36:09.393+08:00Comments on Principle of Uncertainty: 也谈简繁体字khengsionghttp://www.blogger.com/profile/08388168568808671784noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-4959031584877020162010-02-04T17:34:00.540+08:002010-02-04T17:34:00.540+08:00繁体字比较靓,但係要我写就唔识,只係识少部分。繁体字比较靓,但係要我写就唔识,只係识少部分。christinehttps://www.blogger.com/profile/16228755055398316494noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-37592361290301777992010-02-02T09:18:23.959+08:002010-02-02T09:18:23.959+08:00对我来说都可以...^_^对我来说都可以...^_^迷迭香https://www.blogger.com/profile/14630986877189277115noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-15262733618859253372010-02-02T00:03:06.287+08:002010-02-02T00:03:06.287+08:00我比較喜歡簡體字﹐容易讀和寫。
繁體字就比較難﹐要傷腦筋﹗﹗﹗我比較喜歡簡體字﹐容易讀和寫。<br />繁體字就比較難﹐要傷腦筋﹗﹗﹗垃圾魚-sookyeehttps://www.blogger.com/profile/07508467974583592727noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-88654363794388332092010-02-01T10:49:11.727+08:002010-02-01T10:49:11.727+08:00兩種字體都不排斥,但以欣賞的角度來看,還是繁體更能表現文字的美,尤其書法,如果用簡體,有點怪。兩種字體都不排斥,但以欣賞的角度來看,還是繁體更能表現文字的美,尤其書法,如果用簡體,有點怪。花花樹https://www.blogger.com/profile/02834434473689192730noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-44578429287838780782010-01-31T21:20:48.916+08:002010-01-31T21:20:48.916+08:00都可接受问题不大,您中文名如何写?垦雄?
原来学摄影难怪把照片拍的如此迷人都可接受问题不大,您中文名如何写?垦雄?<br />原来学摄影难怪把照片拍的如此迷人流浪汉 瑜伽 Yoga Tramphttps://www.blogger.com/profile/05415908023093321877noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-12938193822412505042010-01-31T16:15:28.933+08:002010-01-31T16:15:28.933+08:00I've watched a debate on this issue before. Th...I've watched a debate on this issue before. Those who sided with the simplified characters defended its simplicity, neatness, and less time consuming when writing. The other side emphasized on the beauty and significance of each stroke and part that forms the character, and that simplified characters have lost their meaning by simply erasing those parts that bear significance to the character.<br /><br />I personally think that trad. characters are very beautiful, and should be used in Chinese calligraphy since it brings out the beauty of the art.kyhhttps://www.blogger.com/profile/15281584550103867329noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-39992597903699122462010-01-31T12:48:17.121+08:002010-01-31T12:48:17.121+08:00我们那年代的,繁简都没问题,现在的小孩对繁体就一头雾水了.我们那年代的,繁简都没问题,现在的小孩对繁体就一头雾水了.普普https://www.blogger.com/profile/03809673030546161644noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-88753057146683208332010-01-31T09:12:17.328+08:002010-01-31T09:12:17.328+08:00簡體繁體我都冇問題, 不過自己就鐘意繁體, 始終覺得繁體字比較靚, 簡體簡得原本應有嘅啲字形都冇晒喇...簡體繁體我都冇問題, 不過自己就鐘意繁體, 始終覺得繁體字比較靚, 簡體簡得原本應有嘅啲字形都冇晒喇..[SK]https://www.blogger.com/profile/01863360136363789539noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3110857152936301451.post-39506616675505069752010-01-31T06:49:58.817+08:002010-01-31T06:49:58.817+08:00看我繁简都没问题,写就习惯了简体字,繁体字少写了。看我繁简都没问题,写就习惯了简体字,繁体字少写了。花木兰https://www.blogger.com/profile/03207125884114490501noreply@blogger.com